Ecos profundos de la fiesta del Gracias

Ecos profundos de la fiesta del Gracias Tokio (Japón). Retomamos algunos fragmentos interesantes de una carta que la Inspectora sor Francesca Yukiko Wakamatsu, ha enviado recientemente a todas las hermanas de la inspectoría. «Ahora es tiempo de recurrir a todas nuestras energías ... Éste es también el significado del eslogan de la fiesta del Gracias 2011: “¡Ánimo! La luz brilla todavía!”.

Los japoneses están caminando hacia el futuro, hacia la reconstrucción de nuestro País. Hay muchas personas que animadas por las palabras “¡Ánimo, Japón!”, van adelante con esperanza en perspectiva de futuro. Es una hermosa noticia saber que los jóvenes, que a veces tratamos de alocados, están trabajando con ardor y demuestran tanta solicitud».

Sor Francesca, después de referir algunas experiencias que tienen cómo protagonistas a los jóvenes, comparte con la inspectoría el texto de un artículo donde se pone de relieve la admiración hacia el pueblo japonés desde otros Países. «Es un artículo que expresa la maravilla sobre nuestro comportamiento inmediatamente después del desastre» -dice sor Francisca-. Y relata íntegramente el artículo.

- La calma. Ni siquiera una imagen de postración o de dolor violento. El mismo dolor fue digno.
- La dignidad. Colas disciplinadas de gente tanto para los servicios como para las tiendas de las tiendas de alimentación.
Ni una palabra ni un gesto vulgares. - Increíble la habilidad de los arquitectos. Por ejemplo, los edificios oscilaron, pero no cayeron.
- La delicadeza. La gente compraba sólo aquello que necesitaba al momento, lo que bastaba para todos.
- El orden. Ningún robo en las tiendas. Ningún alboroto o disturbio por las calles. Sólo comprensión.
-El sacrificio. 50 trabajadores estuvieron horas para bombear agua del mar en el reactor. ¿Podrán ser recompensados alguna vez?
- La ternura. Los restaurantes bajaron los precios. Los fuertes cuidaban a los débiles.
Adiestramiento. Tanto los ancianos como los niños: todos sabían exactamente lo que debían hacer, y lo hicieron. - Los media. Demostraron gran sobriedad en las noticias. No hubo reporteros superficiales. Sólo reportajes con contenidos.
- La conciencia. Cuando faltó la luz, la gente puso la ropa en la repisa y salió con calma.
Cuando leo artículos como éste, concluye la Inspectora, siento que nosotras, FMA de la inspectoría japonesa estamos fuertemente interpeladas a vivir plenamente nuestra identidad de FMA según nuestra cultura. Pensándolo bien, esta vida honesta es algo que se nos ha dado y enseñado desde pequeños por nuestros padres y maestros. Cuando Francisco Javier puso los pies en el Japón por primera vez en el siglo XVI, quedó asombrado por la rectitud de los japoneses y su sentido moral: era la buena educación impartida tanto en la familia como en la escuela. Puede decirse que esta educación seria, ha hecho volver a la gente a la propia verdad profunda. “¡Ánimo! La luz brilla todavía”. “¡Ánimo Japón!” ».

Escribir un comentario
3 comentarios
30/05/2011 - christine

Merci, Sr. Francesca, pour ton partage ! Je sens, que cette interpellation n’est pas seulement pour vous. En lissant tes paroles partagées, moi aussi je me sens fortement interpellées pour vivre pleinement notre identité de FMA selon vos valeurs vécues dans les épreuves. Nos jeunes ont besoins de ces exemples pour se réorienter dans leur recherche du sens de vie donnée.

29/05/2011 - elena fma

Grazie di vero cuore, sorelle care del Giappone, insieme ai `vostri` giovani e alla `vostra` gente: siete un grande esempio di civiltà dell`amore in questo tempo segnato da confusione e disperazione... Ci avete detto con l`esempio che al centro di tutto, anche delle tragedie più immani, ci sono le persone e la fraternità. Grazie... nell`azione educativa faremo conoscere ad altri popoli la vostra esperienza, perché è possibile!

28/05/2011 - Sr.Satowaki Franca

Sr.若松 今回の震災の意味を時々問われますが やはり山浦先生が先日テレビで話してくださったとおり、神様の前で「エロイ、エロイ、レマ サバクタニ!」というダビデ王の祈りを主と共にささげたいものです。 Sr.茅野から勧められて書きました。


OK Su questo sito NON utilizziamo cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici e/o per il monitoraggio degli accessi. Se vuoi saperne di più clicca qui. Cliccando sul pulsante OK presti il consenso all'uso di tutti i cookie.